Чак Паланик: Китайская версия концовки "Бойцовского клуба" ближе к оригиналу, чем у Финчера
Недавно мы писали, что в китайской версии "Бойцовского клуба" радикально изменили концовку. У главного героя и Тайлера Дердена не вышло устроить крах капитализма, а сам финал теперь больше напоминает книжный.
Это отметил и автор книги Чак Паланик:
Ирония заключается в том, что китайцы изменили финал так, что концовка почти точно совпала с книгой, в отличие от оригинала Финчера, которая была более визуально впечатляющей, но другой. Так что в некотором смысле они приблизили картину к книге.
Чак также прокомментировал цензуру концовки в Китае и не оставил без внимания, что в некоторых регионах США его книги под запретом:
Что я нахожу действительно интересным, так это то, что мои книги запрещены на территории США. В тюрьмах Техаса нет моих книг в библиотеках. Многие государственные школы и большинство частных школ запретили мои книги в своих заведениях. Но проблема только в том, что Китай изменил концовку? Мне не привыкать к запрету книг.
Паланик написал "Бойцовский клуб" в 1996 году. Многие называют книгу важным высказыванием о состоянии мужественности в современном мире. В 2015 году вышел комикс-сиквел от писателя.
- Получатели кодов Black Myth: Wukong для обзоров не могут обсуждать феминизм, Китайскую игровую политику и другое
- Китайская ракета разрушилась на орбите, оставив опасный след из космического мусора
- Китай начал запускать собственные интернет-спутники для конкуренции со Starlink