Gamescom 2018: 12 минут геймплея кооперативного триллера GTFO

Опубликован новое геймплейное видео мультиплеерного хоррора GTFO. В его конце представлен достаточно жуткий монстр, а также отстрел толп человекоподобных тварей. Игра еще далека от релиза — анимация и система расчленения оставляют желать лучшего, но с атмосферой полный порядок.

Игра ориентирована на хардкорных любителей кооперативных шутеров и успешно заходит на территорию хорроров. Релиз GTFO намечен на текущий год, пока только на PC.

Больше статей на Shazoo
Тэги:

15 комментария

Атмосфера неизданного передана очень круто, как и постоянного напряжения, что сейчас вот что-то произойдет.

Хм... а косяк с размытием UI, отображаемым на фоне оружия так и не поправила. Почему?... он же прям в глаза бросается, когда смотришь на остаток патронов.

2

Get The Fuck Out? ))) lol.

3

@Noozie, или get the fuck off, что по сути как отъе**сь. Впрочем, атмосфера хороша. Кооператив заявлен. Жду с нетерпением)

1

Действия на космическом корабле "Беларусь" или что за картошка у них падает? И бегают как анимешники с руками назад

1

@Wolfmother, Тут скорее Get the Fuck Out ("Свалить"), потому как главной задачей является свалить с локации

1

Не плохо. В реале будет адская неразбериха с игроками. Но атмосфера прям хороша.

0

Слишком много блюра, а так очень круто выглядит. Компанией постоянной играть - самое оно.

0

@Wolfmother, вы имели ввиду "уебывай, твоя остановка"?

0

@j3s, Оскорбления в американском английском можно трактовать по разному, зависит не только от контекста, но и от ситуации, и адресата, которому произнесена та или иная фраза
@T1Rick, Не исключаю сего варианта

0

Ждал давно игру, но геймплей не тот , что ожидал, немогу понять что не хватает, да и графон слабей, чем было ранее заявлена (
Надеюсь чутка подкорректируют в будущем, хотя сомневаюсь

0

Стрельба выглядит хорошо, враги не особо интересные, просто мишени, локи могли бы быть тоже чуть покрасивше, а в целом вполне не плохо.

0

@Wolfmother, если хотят сказать отъебись - говорят просто fuck off. Get (the fuck) off - сойти (с автобуса, например). Добавление get в корне меняет смысл фразы. Сравните:
Man, fuck off.
Man get the fuck off (bus, my house, property, dick).

Вы бы загуглили сначала про фразовые глаголы (в особенности get), а потом уже кидались заумными словами, без понимания матчасти.

0

@j3s, в упрёк Вам я совершенно ничего не сказал, а лишь дал понять многогранность вышеупомянутой, прошу заметить, !аббревиатуры!, что уже дает пищу для размышлений в плане ее расшифровки. В свою очередь, перевод тоже многогранен, с использованием глаголов и без. Мсье, не говорите мне что делать, и я не скажу куда Вам идти. Хорошего вечера

0

@Wolfmother, да вам тоже, кек. Но аббревиатуры на то и аббревиатуры, что сокращают, в 99% случаев (цифры взяты из головы), конкретно взятую фразу. Или LMAO, или любой другой акроним, тоже будем расшифровывать, как попало? :)

0

@j3s, Вы упускаете суть нашего диалога. Намеренно?!

0
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.