Как Японцы анимэзируют западные сказки

Подавляющее большинство книжных обложек в Японии достаточно консервативны, и даже изысканны. Однако один издатель решил попробовать кое-что новое – выпустить классические книги с обложками нарисованными в стиле анимэ.

Речь идет о Токийском издательстве Kadokawa – одного из самых крупных издателей в Японии, который также стал выходить на рынок кино и видеоигр.

Решив воспользоваться помощью своего подразделения манги, Kadokawa запустила линейку сказок и других классических книг, обложки которых изобразили в таком виде, который должен понравится молодым читателям в Японии. 

В результате получилось очень необычно, но интересно.

Больше статей на Shazoo
Тэги:

22 комментария

Маленький принц добил окончательно)

1

Неплохой маркетинговый ход.

0

Столп моэ
Детские картинки такие детские

0

На некоторые аж неприятно смотреть. Никогда бы детям такую не купил. А некоторые более-менее, ничем не хуже скучных "взрослых" классических картинок.

0

"изисканны. " What? Такое отвращение к Аниме?*(
А что изменилось в последней картинке?)
P.s.
Узнал только 1-2 произведения, остальные увы.

0

@Cohen, не все любят Японию и её наследие. Да и не все въезжают в иероглифы. Надо было подписать.

Занятный материал, мне понравилось.

0

Хочу и на наши сказки помотреть: Иванушка-дурачок, царевна-несмеяна, Илья-муромец.

0

Отвратительно! Ничего против аниме не имею, но это п**дец. Не понятно, как у них там в голове все работает, толи это автоматическая стандартизация, толи какая-то внутренняя призма. Мдааа, законсервировались азиаты окончательно со своим анимешным стилем и видимо считают его пиком развития. Никакой эстетики, никакой передачи чувств и настроений через визуализацию и прочих тонких материй, тотальная шаблонизация. Сжечь!

-6

@Mif, вы вообще статью прочли? Хам и злыдень. -_-

0

@Dagon, очевидно, что он не читал

Насчет подписей – это в общем-то не имеет значения, да и я сам не все еще знаю )

0

Ну конечно, ничего нового в ануме не придумать. Вот и приходиться во...брать сказки белых людей.

0

@YobaGirl, перечитайте новость. книги от этого не меняются, это только обложки и иллюстрации перерисованы в попытке конкурировать с популярной мангой и визуальными новеллами

0

@Mif, ничего против не имею и после слова о том как вы против:D
Я поставил плюс, потому что мнение есть мнение и так минусовать вас обидно. Хоть я думаю иначе, но могу понять=). Молодец!

@Dagon, злыдень или нет, но его мнение имеет смысл.

@YobaGirl, причем тут это?. Вообще если не знаете - лучше молчать...Японцы очень начитанный народ и они реально любят всякую умную и талантливую литературу, но дети - есть дети и многим по вкусу придется такая обложка, а смысл текста - ни кто менять не собирается. Для них это было бы оскорблением себя и тех, кто написал книгу.

@Cohen, сяб) попытка хорошая, но увы слабая=). Считаю конкурировать с тем, что сейчас - одних переделываний обложек ...мало. Нужно создавать хорошие книги сейчас...уверен настоящее спасет человечество!

0

Три мушкетёра в стиле сёдзе? хехе, эти красавчики привлекут маленьких девочек, да..

0

@Dagon, @Japan, Пардон господа, не роняйте ваши монокли, извиняюсь за резкую реакцию. Я как всегда высказался в более широком контексте и никому об этом не сказал. Обидно за классические произведения, они же мгновенно утонут в океане повседневного треша и останутся незамеченными. +много прочего. Не знаю уместно ли тут полемику разводить, вдруг Cohen рассердится.

0

@Mif, уместно. Я уже писал...мне твоё мнение понятно и поэтому я поставил плюс. Считаю, что есть смысл в словах и переживания за классику - достойны понимания, но я всё же люблю и Японию и Аниме и поэтому другого мнения.

во-первых : Речь идет о Японии. Там народ иной и для них это масло, а маслом кашу не испортишь).

во-вторых : Опыт истории доказывает, что любое великое - никогда не превратится в обыденность. Как ни стараться и как не извращаться...крутые книги и истории - всегда выживают и в каждой эпохе играют по своему). Так что я не боюсь за эти книги...ну потому что думаю о них таким образом).

в-третьих : это просто нужно осмотреть со всех сторон и тогда картина предстанет в совсем ином виде). Что если подумать просто иначе?). Почему именно такие книги вдруг стали фигурировать...почему именно сказки...почему вообще это все случилось?). Я лично думаю - потому что эти книги являются поучительными и в своем роде уникальными и те, кто это сделал - думают о таких книгах так же. С одной стороны конечно все ради денег и маркетинга, но с другой польза от прочтения таких книг..даже с такой обложкой - сравнима с теми, что без обложек. Проще говоря это можно расценить, как попытку вдохнуть фиг знает какую жизнь в эти крутые сказки=).

Ах вот написал и чувствую себя большим молодцом. Пойду побалую себя второй чашкой кофейка:D
Чувствую заслужил:D:D:D

@Cohen, Не серчай=). Тут идет культурное и не злое обсуждение...редко ведь бывает=). Особенно для нашей то страны~_~

1
Комментарий скрыт. Показать

Много сказок не узнал ни по старой обложке, ни по новой. о_О

0

@Odrin666, меня больше добили "Три мушкетёра". В лучшем случае стиль под сёдзё мангу. А в худшем... ну об этом лучше не думать. Неужто японцам кажется, что это история для маленьких девочек? О_О

0

Пока содержание не меняется - не так уж и важно. Не судите книгу по обложке же.)
С точки зрения визуального восприятия, однако, в большинстве случаев это даунгрейд.

0

@Shined, однако да, с даунгрейдом и не поспоришь. Суть книжки через такую обложку вряд ли кто захотел бы передавать. Хотя обложка сама по сути - вырывание части из контекста.
@YobaGirl, не то чтобы не придумать - никто это не занимается. Это как с играми-шутерами, если что-то прокатило один раз - надо повторить. Вот и тонем в неправдоподобных сиськах, моэте, гаремоте, надеясь хотя бы на один нормальный сюжет за полгода. А аниме по европейским сказкам и романам были неплохие, правда годы их были 80-90 прошлого века.
@Mif, про шаблонизацию согласен. Но тут связано это с художниками, а никак не со стилем.

0

А зачем маленького принца переделывать?? Там же авторские иллюстрации…

0
Войдите на сайт чтобы оставлять комментарии.